Enjoy !
Dirty birdy in the sky
Drop some whitewash in my eye
Me no scream, me no cry
Me thank God that cows don't fly...
Traduction approximative :
Un sale petit oiseau dans le ciel
A balancé sa fiente dans mon œil
Je n'ai pas crié, je n'ai pas pleuré
J'ai remercié Dieu que les vaches ne volent pas...
14 commentaires:
Excellent :-D
Quel début d'année en fanfare ! ;-)
Chère Mistinguette,
l'expérience est la façon la plus efficace de mémoriser une poésie.
Je te conseille donc d'inviter le gloupier avec quelques bouses bien gluantes et d'organiser une bataille dans ta classe...
Tes élèves s'amuseront!
Amitiés
Hihi, les anglais et l'humour, j'adore !
:o)
Comme quoi tout est relatif!
Tu m'étonnes... !!
Très bonne année à toi et toute ta famille, chère Mistinguette. Un max de bonnes choses !
> Tili
Oui, hein... !
:o)
> Stef
Merci ! C'est en lisant ton blog que je me suis souvenue de ce poème...
:o)
> Loulou
Oui, souvent je trouve que les blagues sont plus drôles en anglais, d'ailleurs... Tu traduis, et tout de suite, c'est moins drôle !
:o)
> La maîtresse des petits
C'est ça : tout est relatif, et on s'en sort pas si mal !
:o)
> Mimi
Merci ! Je prends tout !
A toi, tout pareil...
:o)
Mouarf!!!
Rigolo et mignon!
Bonne année à toi, plein de petits bonheurs au milieu des grands
> Anne
Mouarf aussi !
> Zozostéo
Merci à toi.
Une belle année pour toute ta jolie famille, et de nombreuses expériences culinaires à venir !
:o)
Ça c'est de la poésie ! :-) Meilleurs voeux.
Cupidon's brainstorming sur mon blog, besoin de tes lumières. Merci !
> Névrosia
Merci pour tes vœux. Tout pareil en retour !
> Névrosia encore...
J'y cours !
:o)
Toujours voir le côté positif des choses qui nous arrivent....en toute circonstance. :-)
Enregistrer un commentaire